آسٹریلیا میں، حکومت صحت عامہ کی تمام خدمات میں مفت ترجمان فراہم کرتی ہے۔ اگر آپ پبلک ہیلتھ سروس میں علاج کروا رہے ہیں، تو آپ ایک مترجم سے پوچھ سکتے ہیں جو آپ کی زبان بولتا ہو۔ مترجم آپ اور ہیلتھ کیئر ورکر کی ہر بات کا ایک دوسرے سے ترجمہ
مترجم کا استعمال کرکے آپ یہ کرسکتے ہیں:
- آپ کو جو کچھ بتایا جا رہا ہے اسے سمجھیں۔
- اس بات کو یقینی بنائیں کہ آپ کی ہر بات سمجھ میں آ گئی ہے۔
- سوالات پوچھیں اور جوابات حاصل کریں۔
- ٹیسٹ اور علاج کو سمجھیں اور رضامندی دیں۔
ترجمہ اور ترجمانی کی خدمت ( TIS ) فون پر، بذریعہ ویڈیو یا ذاتی طور پر ترجمان فراہم کرتی ہے۔ جب آپ ڈاکٹروں، ماہرین اور فارماسسٹ سے ملتے ہیں تو TIS سروس آپ کے لیے مفت ہے۔
TIS ٹیلی فون انٹرپریٹنگ سروس دن کے 24 گھنٹے، سال کے ہر دن دستیاب ہے۔
اگر آپ انگریزی اچھی طرح نہیں بولتے ہیں، تو آپ ملاقات کا وقت بُک کرنے یا اپنے ڈاکٹر یا ماہر سے بات کرنے کے لیے131450 پر TIS کو کال کر سکتے ہیں۔ ہمیشہ ڈاکٹر کے استقبالیہ سے پوچھنا یاد رکھیں کہ وہ آپ کے لیے ایک مفت ترجمان بُک کرے۔
صحت کی دیکھ بھال کرنے والے تمام کارکنوں کی طرح، ترجمانوں کو بھی آپ کی معلومات کو نجی اور خفیہ رکھنا چاہیے۔
TIS کے بارے میں مزید معلومات کے لیے، ملاحظہ کریں۔
